請教專家Asking the experts

扶輪少年服務團工作

Working with Interactors

 

扶少團章程

扶少團細則 有目標的討論 扶輪少年服務團經費之來源 請教專家-扶少團工作
-上一頁- 政策聲明 世界扶輪少年服務團週 團級以下扶少團之組織與會議 扶少團領導才能訓練會議

我們請教第3450地區( 香港、澳門、蒙古)前任扶輪少年服務團主委,同時也是香港港京(Kingspark)扶輪社所輔導之華仁書院扶輪少年服務團的顧問Alexander Mak

We asked Alexander Mak (left), past Interact chairman of District 3450 (Hong Kong; Macau; Mongolia) and adviser to the Interact Club of Wah Yan College, sponsored by the Rotary Club of Kingspark, Hong Kong:

問: 你如何協助你的扶輪少年服務團成功?

Q:     How do you help your Interact club succeed?

答: 身為他們的扶輪社員顧問,我把扶少團團員當作服務夥伴,而非下屬。我讓他們犯錯,並從中學習,有一年,我所輔導之扶少團的團長選舉發生困難,所以我和團員重讀該團的章程,並指導他們重新舉行選舉。

A:     As their Rotarian adviser, I treat the Interactors as partners in service rather than subordinates. I let them make mistakes and learn from them. One year, the Interact club encountered difficulties in electing a president, so I reviewed the club's charter with the members and guided them in redoing the election.

因為扶少團的團員每年有所更替,我要求我們港京扶輪社的社長務必出席他們的年度大會,解釋扶輪與扶少團的真義。

Since the membership of the Interact club changes from year to year, I make sure that our Kingspark Rotary club president attends their annual general meeting to explain what Rotary and Interact are all about.

當扶少團團員擬定其年度計畫時,我會激勵他們從事困難的計畫,並協助其推行。他們的計畫包括成功的步行馬拉松募款活動以及提供中國移民免費的英語訓練。

When the Interactors formulate their annual plans, I challenge them to do difficult projects and help implement them. Their projects have included a successful fundraising walkathon and free English language training for Chinese immigrants.

我鼓勵扶少團團員積極參與和其他扶少團一起舉辦例會及慈善活動,以交流經驗、與他人合作、並貢獻社會。

I encourage the Interactors to take an active part in joint meetings and charitable activities with other Interactors, in order to share their experiences, work with others, and contribute to society.

我強調國際計畫的重要。在7年前亞洲金融危機期間,我們無力派送扶少團團員出國因此我們邀請其他地區的扶少團團員來香港。此後,許多扶輪社員瞭解到這種交流的重要,每年協助出資讓扶少團的代表前往不同的地區。去年我帶2名扶少團團員到巴塞隆納參加國際扶輪年會,讓他們深刻體認扶輪的國際性。

And I stress the importance of international projects. During the Asian financial crisis several years ago, we could not afford to send Interactors abroad, so we invited Interactors from other districts to Hong Kong. Since then, many Rotarians realize the importance of such exchanges and help finance Interact delegations to different districts each year. Last year, I took two Interactors to the RI Convention in Barcelona, impressing upon them Rotary's internationality.

輔導扶輪團的關鍵在於用心。如果我們以愛心、關懷、與服務向扶少團團員示範出扶輪的真義,我們的扶少團便一定會成功。

The key to advising Interactors lies in the heart. If we demonstrate to Interactors what Rotary means in terms of love, care, and service, our Interact clubs are bound to succeed.