我為何會成為一位扶輪社員?

Why I Am A Rotarian?

200627/ JANUARY 11, 2006

台北松山扶輪社前社長 高永吉 PP Spencer  2006/03/5


UP


 

每次扶輪社的例會,當我捐款給根除小兒痲痺症計劃時,我就會想起我的祖父。他一百多年前生於印度,在他七歲時感染小兒痲痺症。他殘廢一輩子,不能跑也不能和一般正常孩童一樣玩孩童的遊戲。

Every Rotary meeting, I remember my grandfather when I contribute to Polio Plus. My grandfather was born in India over one hundred years ago and contracted polio when he was seven years old. He was crippled for life and was unable to run and play the normal childhood games.

我也是一樣生於印度,但是很幸運的在六歲時移民到英國並且服用新發明的小兒痲痺症的疫苗。我並不清楚其他感染小兒痲痺症的人。我常想著如果我祖父仍在世時,他一定會很高興的驚悉現在小兒痲痺這種傳染病在全世界幾乎被消滅了,只剩下少數的地區即將絕跡。

I, too, was born in India, but was lucky enough to move to England at age 6 and was given the newly discovered polio vaccination. I do not know anyone who has contracted polio.  I always think how my grandfather would have been pleasantly surprised to learn that now the scourge of polio has been eliminated in most of the world and that the remaining small pockets may soon be wiped out.

我們生活在開發中國家,很幸運的得到資源同時有必要的機構採取保健措施,諸如小兒痲痺症疫苗。我信賴扶輪,因為它給了我們機緣去與億萬不幸的人去分享。

We who live in developed countries have been blessed by having the resources and necessary organization to adopt health measures such as polio vaccinations. I believe in Rotary because it gives us an opportunity to share with the billions of people who are less fortunate.

我同時也信賴扶輪透過了解而對和平的承諾。在我是個孩童時我目睹社區交相暴動導致印度分裂成印度及巴基斯坦兩個國家。只因為有不同的宗教信仰,有將近一百萬人被屠殺。顯然是了解不夠,在我孩童時期,我就得到教訓就是如果一個人去多了解他人不同的宗教信仰及文化那麼就很難把對方當敵人。由青少年交換計劃及文化、大使獎學生及世界和平獎學生,扶輪扮演著將不同的人結合的重要角色。我很驕傲的是這個活動中之一個員。

I also believe in Rotary’s commitment to Peace through Understanding. As a boy I witnessed the intercommunal rioting that followed the partition of India into the separate countries of India and Pakistan. Up to one million people were killed only because they were of different religions. Understanding was notably lacking, and the lesson that I learned very early on in life was that the more one gets to know other people with different religions and cultures the more difficult it is to see them as the enemy. With its Youth Exchange Program and its Cultural, Ambassadorial and World Peace Scholarships, Rotary has played an important part in bridging the divide between different peoples. I am proud to be part of this activity.

彼德雷絲爾

美國科羅拉多州5470地區

天使下凡之谷扶輪社

Peter Leslie,

Vail Eagle Valley Rotary Club,

District 5470,

COLORADO USA