|

|
6月13日星期五扶輪社員們在洛杉磯生活廣場所舉行的一場持票入場活動,享受著加利福尼亞經驗。
Rotarians enjoy the California Experience, a host-ticketed event
held Friday, 13 June, at L.A. LIVE. Rotary
Images/Monika Lee
|
|

|
扶輪社員互相幫助遨遊於國際扶輪國際年會場所的高科技洛杉磯會議中心。而來自140個國家的大約兩萬位扶輪社員正參與了該活動。
Rotarians help each other navigate the high-tech Los Angeles
Convention Center, the RI Convention venue. Some 20,000
Rotarians from 140 countries are attending the event. Rotary
Images/Monika Lee
|
|

|
洛杉磯扶輪國際年會委員會委員黃其光和他的夫人姚世蕾(中間)碰見來自台灣的朋友。
Los Angeles convention committee member Gary C.K. Huang and his
wife, Corinna, (center) meet up with friends from Taiwan. Rotary
Images/Monika Lee
|
|

|
於洛杉磯的2008年扶輪國際年會當中處處合聲且讓心情飛揚。
Harmony prevails and hearts are uplifted during the 2008 RI
Convention in Los Angeles. Rotary Images/Monika Lee
|
 |
國際扶輪社長威爾弗•魏京森在6月14日星期六友誼之家正式開幕式上,感謝地主籌備委員會他們艱勤的工作。
RI President Wilfrid J. Wilkinson thanks the Host Organization
Committee for their hard work at the official opening of the
House of Friendship on Saturday, 14 June.
Rotary Images/Alyce Henson
|
|

|
扶輪社員慶祝友誼之家的隆重開幕。
Rotarians celebrate the grand opening of the House of
Friendship. Rotary Images/Alyce Henson.
|
|

|
國際扶輪社長威爾弗•魏京森在地主籌備委員會主委傑瑞•特納協助之下為友誼之家剪彩的儀式。
RI President Wilfrid J. Wilkinson gets a hand from Host
Organization Committee Chair Gerry Turner at the ribbon-cutting
ceremony for the House of Friendship. Rotary Images/Alyce Henson
|
|

|
在國際扶輪國際年會的聯誼中心的友誼之家有大量現場餘興活動並讓現場感到興奮。
Plenty of live entertainment and excitement are on hand at the
House of Friendship, the social hub of the RI Convention.
Rotary Images/Alyce Henson
|
|

|
國際扶輪社長威爾弗•魏京森在國際扶輪國際年會的開募式全體大會上作施政演說。
RI President Wilfrid J. Wilkinson gives the keynote address at
the opening plenary session of the RI Convention. Rotary
Images/Alyce Henson
|
|

|
美國加利福尼亞州英格塢扶輪社的貝拉•帕西於開募式全體大會演唱美國國歌。
Caralyn Bell Percy, of the Rotary Club of Inglewood, California,
sings “The Star-Spangled Banner” at the opening plenary session.
Rotary Images/Alyce Henson
|
|

|
在6月15日星期日的一場正式的國旗進場儀式為國際扶輪國際年會開募式全體大會而準備著。
A formal flag ceremony sets the stage for the opening plenary
session of the RI Convention on Sunday, 15 June. Rotary
Images/Alyce Henson
|
|

|
青少年的領導人在街山在關閉的2008年國際扶輪領袖營的閉幕式大會分享片刻的友誼和歡樂。
Youth leaders share a moment of fellowship and fun at the
closing plenary session of the 2008 International RYLA at Mount
St. Mary’s College -- Chalon Campus. Rotary Images/Alyce Henson
|