|
|
President's Messages April 2006 |
|
|
|
|
國際扶輪社長施當恆 社長文告 四月 |
|
敬愛的扶輪社友, Dear fellow Rotarians, 4月是雜誌月。國際扶輪的公式雜誌「英文扶輪月刊」每月以英文出版。此外在整個扶輪世界還出版30種雜誌。每一種雜誌都有當地特色,許多雜誌都是以英文以外的文字出版。每個扶輪社員必須訂閱英文扶輪月刊或其他扶輪雜誌。 April is Magazine Month. The official magazine of Rotary International, The Rotarian, is published monthly in English. There are 30 additional magazines published throughout the Rotary world. Each has a local touch, and many are published in a language other than English. Every Rotarian must subscribe to either The Rotarian or one of the other Rotary magazines. 每一種扶輪雜誌都必須獲得國際扶輪理事會認證。這個程序關係重大,因為它不僅統一了給全世界扶輪社員的訊息,而且仍然允許編輯把雜誌內容調整以適合當地需求。各雜誌的編輯定期開會以交換資訊,並更新出版程序。這類會議以往每三年舉行一次,最近已改為每二年開會一次。 Each Rotary magazine must be certified by the RI Board of Directors. This process is of vital importance, as it unifies messages to Rotarians throughout the world while still allowing the editors to adapt their magazines to fit local needs. The editors meet on a regular basis to exchange information and update the publishing procedure. Until recently, such meetings had been held every third year; now they are held every other year. 扶輪雜誌對於扶輪社員及國際扶輪理事會之間的通訊非常重要。依據我們的程序手冊,扶輪雜誌的宗旨在於促進達成國際扶輪之目的及扶輪宗旨。 The Rotary magazines are of great importance for communication between Rotarians and the RI Board. According to our Manual of Procedure, they exist to further the purpose of RI and the Object of Rotary. 英文扶輪月刊及其他雜誌,合稱為扶輪世界雜誌新聞網,是很好的資訊來源。我們能讀到理事會決議、基金會問題、即將來臨的活動,例如下屆年會(馬爾摩-哥本哈根6月11-14日,請務必參加!)、下屆立法會議討論議案、行政管理部門可能的變動、及全世界各地的計畫。 The Rotarian and the other magazines, known collectively as the Rotary World Magazine Press, are a wonderful source of information. We can read about Board decisions, Foundation issues, upcoming events such as the next convention (Malmö-Copenhagen 11-14 June, be sure to be there!), items for consideration at the next Council on Legislation, possible changes within the administration, and projects from all over the world. 不久之前,國際通訊都採用電報。後來電報被電傳機取代,後者又被傳真機所取代。目前日常通訊都是透過網際網路。電視也已經加入快速通訊的行列。可是報紙、書、及雜誌仍然是基本的資訊來源,難以取代。讓我們透過超我服務來支持我們的雜誌-最佳的資訊來源。 Not long ago, the telegram was the way to communicate internationally. Then the telegram was replaced by the telex machine, which was followed by the facsimile. Now the Internet is the way of daily communication. Television has also added to rapid communication. Yet newspapers, books, and magazines remain fundamental resources, difficult to replace. Through Service Above Self, let's support our magazines, a super source of information. 國際扶輪社長
施當恆 |
||
|
|