-上一頁-UP-


扶輪領導學院台灣分部

Taiwan Division-Rotary Leadership Institute

 

扶輪領導學院對每一分部的責任

The Responsibility of the RLI to each Division.


以優質的教育歷練來協助確認扶輪社員並讓他們加以準備以成為未來的扶輪社領導人。

扶輪領導學院(RLI)每年要提供每一分部最新建議的英文課程教材。如果在有些教材之前曾翻譯成其他語言的地方,則扶輪領導學院(RLI)會將它提供給每一相同語文的分部。扶輪領導學院(RLI)成立國際翻譯團隊的一個目標以便提供各種必要語文之教材。

The RLI provides the updated recommended curriculum materials each year to each Division in English. Where materials have been previously translated into another language, the RLI will provide it to divisions using the same language. It is a goal of the RLI that international translation teams will be formed to provide RLI materials in all necessary languages.

扶輪領導學院(RLI)將與每一分部合作以便提供教員訓練,同時最後將訓練他人去再訓練更多的教員人士們。訓練/指導會議可以在本部(美國東北部)中之一個訓練場所舉辦,或者假如訓練團隊可以自籌經費的話,可在分部的場所舉辦。通常兩位扶輪領導學院(RLI)訓練人(有時其配偶會隨行)即可組成訓練團隊以便拜訪一個分部。

The RLI will cooperate with each Division in providing faculty training and ultimately training others to train further faculty members. The training/orientation sessions can be conducted at one of the training sites of the Home Division (northeast USA) or at the location of a division if the expenses of the training team can be arranged. Normally two RLI trainers (sometimes accompanied by their spouses) would constitute the training team visiting a division.

扶輪領導學院(RLI)提供了一個網站。該網站或是聯結到分部之網站或提供每一個沒有網站的分部一頁網頁。一旦一個新分部簽妥同意書並付第一年年費時,這分會之名稱將會載入扶輪領導學院(RLI)之網站上(www.rotaryleadershipinsitute.org)

The RLI provides a web site. The site either has links to the Division websites or offers to provide a page for each division that does not have a website. As soon as a new division signs the agreement and pays the first year dues, the name of the division is posted on the RLI Website at

www.rotaryleadershipinsitute.org.

扶輪領導學院(RLI)會準備並分發一份定期電子新聞剪報以及一份電子通訊。

The RLI prepares and distributes a periodic Ebulletin and an electronic Newsletter.

扶輪領導學院(RLI)將隨時更新這份新成立的分部手冊。修正版的手冊會分送給各分部。扶輪領導學院(RLI)同時也規劃一份資源手冊及其他資源教材給現有的分部。

The RLI will update this Handbook for New Divisions from time to time.  The revised Handbook will be distributed to each division. The RLI is also planning a Resource Manual and other resource materials for existing divisions.

扶輪領導學院(RLI)同意分部可以使用在同意書上所取的名字及扶輪領導學院(RLI)的標誌。將協助訂購扶輪領導學院(RLI)的領章及其他有圖表之教材。

The RLI permits the Division to use the name set forth in the agreement and the logo of the RLI. It will assist in ordering RLI pins and other materials where graphics have already been prepared.

扶輪領導學院(RLI)於每次國際扶輪年會為分部領導人要籌組另外一個會議。該會之目的在於準備有機會讓大家分享理念、推薦教材的、正式通過預算等等。在每年國際扶輪年會中也將繼續安排一場全體的扶輪領導研習會早餐會。這項早餐會創辦於2001年在聖安東尼奧年會。

The RLI organizes a separate meeting for Division leaders at each R.I. Convention. That meeting is an opportunity for sharing ideas, recommending curriculum changes, adopting a budget etc. There will continue to be a general RLI breakfast meeting at each convention. The breakfast meetings were initiated in 2001 at the San Antonio Convention.

扶輪領導學院(RLI)對每一個分部會提供持續以確保扶輪領導研習會計劃持續成功。

The RLI provides ongoing support to each Division to assure the continued success of the RLI program.

阿伯特.史懷哲“儘管陽光的光芒從未減損過,但草地仍需時間來生長,同時播種者並不一定會看到收成。

 No ray of sunshine is ever lost, but the green which it awakens into existence needs time to sprout, and it is not always granted for the sower to see the harvest.”-- Albert Schweitzer

一種由基層聯合起來的區域性分部

扶輪領導學院是一個多地區的計劃

它不是RI的一項正式計劃也不是由RI所管轄

A grassroots coalition of regional divisions

The RLI is a multi-district project and is not an official project of or

under the control of Rotary International