─上一頁─


照片報導(三)

2007618

 

PHOTOS-3

-18 June 2007 


請體驗一下來自全世界上千位的扶輪夥伴們於鹽湖宮年會中心每日全會所展現的活力。

Experience the energy of thousands of fellow Rotarians from around the world at daily plenary sessions at the Salt Palace Convention Center.


國際扶輪社長威廉白義德於國際扶輪二全會演講

RI President William B. Boyd addresses conventioneers at the second plenary.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

鹽湖城市長又是扶輪社員洛基安德森歡迎出席人該城市所舉行的最大的國際扶輪年會。

Salt Lake City Mayor and Rotarian Rocky Anderson welcomes attendees to the biggest convention ever to be held in his city.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

國際扶輪年會與會者和他們孩童們在那藝術品柏林圍牆的殘骸16x 32英呎的和平牆上塗寫和平的訊息。

Conventioneers and their kids scribbled messages of peace on the 16x32 foot Peace Wall inspired by the artwork on what remains of the Berlin Wall.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

孩童(以及成人)聚集今年度國際扶輪年會所展的和平磚塊砌造之家來放鬆心情並且參與各種比賽。

Children (and adults) flocked to the Bricks House of Peace exhibit at this year's convention to unwind and play a variety of games.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

避難所箱盒是出席國際扶輪年會許多得社員所瞭解的計畫之一。

ShelterBox is one of many Rotarian projects that attendees can learn about at the convention.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

由全世界旅行而來的家庭參加這年度的國際扶輪年會。

Families traveled from around the globe to attend this year's convention.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

南非外交官弗朗西斯•莫洛尼詳訴他的大使的獎學金怎樣改變他的生活的過程。

South African diplomat Francis Moloi discussed how his Ambassadorial Scholarship changed the course of his life.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

這位高空攀爬愛好者表現出毫無恐懼攀爬著和平磚塊砌造之家所展示的攀岩牆壁。

This Spiderman fan shows no fear as he scales the climbing wall at the Bricks House of Peace exhibit.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

 

這國際扶輪年會與會者迅速探索至新領域的論題,並在大廳裡其中一個煖爐來讓他的手取暖。

This conventioneer took to the frontier theme quickly, warming his hands over one of the "fires" in the hall.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images