地區簡易獎助金

District Simplified Grants

─上一頁─UP

 

地域扶輪基金協調人

(第4B地帶)

 

 前總監邵偉靈

 

台北市106忠孝東路4

216444

 

Dens W.L. Shao

 

Regional Rotary Foundation Coordinator (Part of Zones 4)

 

4FL., No. 44, Lane 216, Sec.4,

 Chung Hsiao E. Rd., Taipei,

 Taiwan, R. O. C.

 

Tel: 886-2-27516488

 

Fax: 886-2-27514975

 

 E-mail:

Densshao@ms29.hinet.net

 

What The Rotary Foundation means to me now and for the future


If TRF’s meaning is to give, then I am proud to be part of it.  The Rotary Foundation gives me opportunities not only to share my money but also to share my time, wisdom, commitment, care and effort with others in the world. Because I understand that "What is important is how much of yourself you put into the giving. That is what makes the living sublime."  So I will keep giving my time and talent and improve the quality of other people’s lives with the help of The Rotary Foundation.


「假如扶輪基金的意義就是給予,我很高興我歸屬於扶輪。」扶輪基金給予我的不僅僅只是有機會與人分享金錢,也要與世人分享我的時間、智慧、承諾以及我們的關心與努力。因為,我深曉“重要的是你自己究竟給予了多少?那就會使你的生活昇華了多少。”因此,我應經由扶輪基金來獻出我的時間、才能與智慧去改善他人生活的品質。


 

目的Purpose

支持地區之服務活動或人道行動。

誰有資格申請

Who can apply

只有地區才能申請。地區每年應提出要求,將運用某一百分比的地區指定基金(DDF

經費來源Funding source

地區指定基金DDF

作業週期

Business Cycle

地區應於使用經費之前一扶輪年度提出要求。每年71日至331日間受理。

國際範圍

International Scope

不需合作夥伴;如地區執行國外服務計劃時,非常歡迎結合國外合作夥伴。

扶輪社員活動

Rotarian Activities

請參考各項建議活動的獎助金資格標準Grant Criteria

地區活動:

   評估一項計劃之社區需求,並策劃該計劃;

   成立一個至少有3名扶輪社員之委員會,以監督經費之使用;

   監督獎助金

   參與計劃之執行

   提供社區參與及所有權之證據;

   舉辦有當地服務提供者、當地官員、及/或接受者參加的會議;

   在當地媒體推廣該計劃。

最高獎助金額

Maximum Award

根據3年前地區捐獻之50%最高可達該地區指定基金之20%

無最低金額。

獎助金件數上限

Limit on # of Grants

每一地區每年一件

規定報告

Reporting requirements

凡獲得地區簡易獎助金之地區,應於獎助金用完之2個月內提出結案報告。未能遵守扶輪基金會關於計劃執行及經費運用之政策及指針者,將導致該地區必須歸還全部不當使用之獎助金,且將在未來最多5年內無法獲得獎助金。

各項規定摘要

Brief overview of requirements

    必須說明扶輪社員將如何參與計劃之執行及監督各項支出

    25,000美元以上者,獎助金將依據地區所提「支出計劃」分期支付;

    必須尊重接受社區之期望